Seth Rogen Translates Blockers Movie Posters from Foreign Countries

  • Published on 6 months ago

    Jimmy Kimmel LiveJimmy Kimmel Live

    Runtime: 5:10

    Seth talks about his new movie Blockers, the great reviews they've gotten, and he reveals the crazy translations of the title of the movie in other countries.
    John Cena Fights to End Serious Epidemic usfilms.net/v-video-D9Wc8qPXLUE.html

    SUBSCRIBE to get the latest #KIMMEL: bit.ly/JKLSubscribe

    Watch Mean Tweets: bit.ly/KimmelMT10

    Connect with Jimmy Kimmel Live Online:

    Visit the Jimmy Kimmel Live WEBSITE: bit.ly/JKLWebsite
    Like Jimmy Kimmel on FACEBOOK: bit.ly/KimmelFB
    Like Jimmy Kimmel Live on FACEBOOK: bit.ly/JKLFacebook
    Follow @JimmyKimmel on TWITTER: bit.ly/KimmelTW
    Follow Jimmy Kimmel Live on TWITTER: bit.ly/JKLTwitter
    Follow Jimmy Kimmel Live on INSTAGRAM: bit.ly/JKLInstagram

    About Jimmy Kimmel Live:

    Jimmy Kimmel serves as host and executive producer of Emmy-winning "Jimmy Kimmel Live," ABC's late-night talk show.
    "Jimmy Kimmel Live" is well known for its huge viral video successes with 5.6 billion views on USfilms alone.
    Some of Kimmel's most popular comedy bits include - Mean Tweets, Lie Witness News, Jimmy's Twerk Fail Prank, Unnecessary Censorship, USfilms Challenge, The Baby Bachelor, Movie: The Movie, Handsome Men's Club, Jimmy Kimmel Lie Detective and music videos like "I (Wanna) Channing All Over Your Tatum" and a Blurred Lines parody with Robin Thicke, Pharrell, Jimmy and his security guard Guillermo.
    Now in its sixteenth season, Kimmel's guests have included: Johnny Depp, Meryl Streep, Tom Cruise, Halle Berry, Harrison Ford, Jennifer Aniston, Will Ferrell, Katy Perry, Tom Hanks, Scarlett Johansson, Channing Tatum, George Clooney, Larry David, Charlize Theron, Mark Wahlberg, Kobe Bryant, Steve Carell, Hugh Jackman, Kristen Wiig, Jeff Bridges, Jennifer Garner, Ryan Gosling, Bryan Cranston, Jamie Foxx, Amy Poehler, Ben Affleck, Robert Downey Jr., Jake Gyllenhaal, Oprah, and unfortunately Matt Damon.
    Seth Rogen Translates Blockers Movie Posters from Foreign Countries
    usfilms.net/v-video-oSL3cTMrxzE.html

    jimmy  kimmel  live  late  night  talk  show  funny  comedic  comedy  clip  comedian  seth  rogen  blockers  movie  rotten  tomatoes  foreign  countries  language  poster  seth rogen  rotten tomatoes  movie poster  foreign countries  foreign language  movie producer  

Anti-HyperLink
Anti-HyperLink

Why can't you say cock? It means chicken.

23 days ago
Anti-HyperLink
Anti-HyperLink

Seth Rogen produced it, but it looks like garbage. Maybe I've been overestimating him.

23 days ago
Kevin Andresen
Kevin Andresen

A cock is a rooster...not a chicken.

Month ago
氵每夕卜
氵每夕卜

First time I see a better and definitely cooler translation of mandarin translation! (also it's correct, truly gets the meaning lol)

2 months ago
Brian Tsai
Brian Tsai

Also the phrase ‘chicken container’ although spelled different but sounds in Chinese exactly like crisis And without reading the title in Chinese it sounds like ‘counteract the crisis in full force ‘ but when reading it it says Chechen container

2 months ago
Brian Tsai
Brian Tsai

Also the phrase ‘chicken container’ although spelled different but sounds in Chinese exactly like crisis

2 months ago
Suchart Boontid
Suchart Boontid

I'm Thai and I don't know what that Thai title means.

3 months ago
David Christians
David Christians

Hey guys I need ointment for my hands, from my manufacturers work!

4 months ago
Felipe Forero
Felipe Forero

In Latin America is called "No me las toquen"... which I can't really translate. Something like... Don't touch my parts... but without saying the word parts. So more like... Don't touch mine.

5 months ago
cheng lin
cheng lin

Taiwan is no doubt an independent nation.

5 months ago
AlexRejba
AlexRejba

It's called "Losing it" in Israel.

5 months ago
Emanuel Potocean
Emanuel Potocean

Romania in tumbnail 🔝🔝

5 months ago
Josh Lyons
Josh Lyons

how many times does he say cock i lost count

5 months ago
史不拉
史不拉

The title in Taiwan,there's another meme,means "dangerous".Its a chinese homophonic joke.

5 months ago
potterpotty01
potterpotty01

Do you really need the bleeps? Everyone knows what he's saying Just because you bleep the word c(bleep)k you still know he is saying c(bleep)k! They've is called c(bleep)k blockers, just say it! C(bleep)k

6 months ago
Shay
Shay

Here it’s called “Losing It” (the ‘it’ being virginity)

6 months ago
Rebeca Novanc
Rebeca Novanc

Im from România 🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴🇷🇴

6 months ago
Ça va Gina
Ça va Gina

The "operation" part actually comes up A LOT in Taiwanese animation movies, e.g.: Toy Story=Toys in Operation Finding Nemo=Operation: Benthic zone Cars=Cars in Operation The clever part about this particular one is that "Chicken Container" is pronounced exactly the same as "crisis" in Taiwanese Chinese.

6 months ago
陳晉軒
陳晉軒

Taiwan fan is here!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

6 months ago
gali
gali

Na kukovo liato translates to “never”. It’s a saying in Bulgaria we have when we want to dramatically say no to something, loved it 😄😄👍🏼

6 months ago
Ed G
Ed G

It’s a Rooster!!!

6 months ago
vmwindustries
vmwindustries

It's a Rooster! ;)

6 months ago
Couch Potato
Couch Potato

In Taiwan,most of the movie titles' translations are really good.😎

6 months ago
Žan Šibler
Žan Šibler

Slovenia always does a shitty job at translating movie titles....ugh.

6 months ago
RedVIII
RedVIII

OMG, Operation Chicken Container should have been the US title. XD

6 months ago
Rick
Rick

In India it's BANNED. Take that, other countries.

6 months ago
Mr Heisenberg
Mr Heisenberg

The amount of word coming out of his mouth and he is still struggling to add more words to it... Hence he just smoked a Joint or Two just before coming to show

6 months ago
Matheus Strelow
Matheus Strelow

In Portuguese it's called "Não Vai Dar", which is a very clever pun, because it can either mean "It Won't Work" or "She Won't Put Out".

6 months ago
juan gomez
juan gomez

Superbad and cockblockers are slang words so they translated in some form of slang.

6 months ago
Dima Probert
Dima Probert

¥™《《《BLOCKERS ((2018))》》》¥™ Full Movie HD this link : [ en.opizo.com/bCS ] Stars: Tye Sheridan, Olivia Cooke, Ben Mendelsohn genre : #adventure,#action,#SciFi,#movie,#film,#cinema,#drama

6 months ago
T2266
T2266

there's a double meaning here, so it should be understand in English as not "Chicken" but "Cock" really.

6 months ago
Amarie
Amarie

My Windows update is at 69%

6 months ago
Pritom Debnath
Pritom Debnath

Seth 😎😎😎😎

6 months ago
Carson B Wagner
Carson B Wagner

Are they gonna bleep the name of the film in all Seth's appearances and trailers, like that, when it's the name of the damned movie. Puritans still influencing all of American culture, a few hundred years later...

6 months ago
Vicious Crowe
Vicious Crowe

Seth Rogen annoying hiccup laugh!

6 months ago
Axel Bianchelli
Axel Bianchelli

https://www.youtube.com/watch?v=0z54Iboc38A

6 months ago
Bijin Marera
Bijin Marera

Blockers 🅷🅳 FuII Movie [ dotiny.com/1tlex6 ]

6 months ago
Chiou Tony
Chiou Tony

There are some Chinese jokes in it,so we call it that

6 months ago
UserInterface00
UserInterface00

🐔🙅🏻‍♂️🙅🏼🙅🏼‍♂️ers

6 months ago
brendan colliander
brendan colliander

Sleep bleep bleep

6 months ago
faunaflage
faunaflage

In Canada, it's "Sorry I'm a Couckbloucker". They used the Canadian spellings, which was nice.

6 months ago
Krush
Krush

Cockers

6 months ago
MrSuperMiro
MrSuperMiro

hes definitely snorted some coca-cola before this interview.

6 months ago
MrSuperMiro
MrSuperMiro

either that or hes sober for the first time in any of these interviews

6 months ago
bmaster461603
bmaster461603

A cock is a rooster. Not a chicken.

6 months ago
K. G.
K. G.

02:45 *Heeey* ❤️ ... Any Bulgarians in the comments ? ... Здравейте ! :)

6 months ago
Ching-Chun Wei
Ching-Chun Wei

Hi, Jimmy. I’m from Taiwan. We think the movie’s Mandarin name translated to English is very awesome!!

6 months ago
vaping6guitarist9
vaping6guitarist9

Sheez, Seth needs to chill on the speed/uppers, his anticipation anr anxiety was off the charts

6 months ago
Captain Levy
Captain Levy

Just came from seeing that movie. I have to say. Incredible funny.

6 months ago
The Quiet Gamer Brought to You By Mike Gilbreath
The Quiet Gamer Brought to You By Mike Gilbreath

I want to look at his internet history.

6 months ago
Daniela
Daniela

Omg I was laughing so hard the whole time 😂😂😂

6 months ago
Ganiscol
Ganiscol

Are they really beeping the word cock? Only in america...

6 months ago
Driftwood Studio
Driftwood Studio

U got me.Taiwan.

6 months ago
George Chang
George Chang

the Taiwan name translates more to "chicken container squad"

6 months ago
The softest part of a woman's breast is?
The softest part of a woman's breast is?

*Everytime he say 🐓Blockers take a drink!*

6 months ago
TWLuck
TWLuck

It's not a chicken, it's a Cockerel (US: Rooster) and that's why it works for the name of the film. It's his bloody film and he doesn't get the reference.

6 months ago
TRILL
TRILL

This video is a better movie than Cockblockers

6 months ago
TRILL
TRILL

I stepped off the Seth Rogen train when he made that "My Girlfriend Is Pregnant" movie

6 months ago
TRILL
TRILL

Seth Rogen made 2 good movies, and then he decided that making GOOD movies takes too much energy but he still wanted to keep making movies

6 months ago
GHOSTFACE
GHOSTFACE

gotta go see this stoned

6 months ago
Kenny Quintanilla
Kenny Quintanilla

Kimmel needs to update his map...

6 months ago
BWI Aviation
BWI Aviation

The reason for the chicken (which is really a rooster) is that in French, coq means “rooster” Also, the translation of the French title is literally “Parental Control”

6 months ago
Isaia Costa
Isaia Costa

polish title translates as 'Guardians of Virtue'

6 months ago
DD
DD

America discovering the world is not a myth through Jimmy Kimmel Live

6 months ago
YenChen Chiang
YenChen Chiang

by the way in mandarin “圍雞 (chicken container)” pronounced exactly like “危機 (crisis)”

6 months ago
Helles Willen
Helles Willen

BTW...In Taiwan, This movie shares the same translation name with 1995's Outbreak...Well At least they sounds the same

6 months ago
Q Q
Q Q

台灣

6 months ago
Millie Xo
Millie Xo

Seth rogen is getting old, look at those greys! Still an amazing actor/producer though

6 months ago
Gavin Reddig
Gavin Reddig

*OPERATION: CHICKEN CONTAINER*

6 months ago
Stop Pretending I am Not An Obtuse Triangle
Stop Pretending I am Not An Obtuse Triangle

the censor probably had a heart attack

6 months ago
Scooter Boy
Scooter Boy

Why are Americans so prudish that you can't say cock on late night tv?

6 months ago
小風
小風

surround chicken sounds like crises in chinese

6 months ago
Diana Sarg
Diana Sarg

And I laughed forever!

6 months ago
Peter Atanasov
Peter Atanasov

as a bulgarian I can say that the translation of the cocoo summer means- never

6 months ago
Roody2k
Roody2k

taiwan has the best names of every movie ever made

6 months ago
evergreen
evergreen

Take a shot every time he says “cock”

6 months ago
Brandi Lee
Brandi Lee

hahaha

6 months ago
dyanArt
dyanArt

Believe me, in Slovenia we can do much worse than that. just one that comes to mind: Blades of Glory - Drkajva skupaj (let's jerk off together) literally

6 months ago
Dan Smith
Dan Smith

Romania: Interzis la sex, translated to forbidden from sex. When Bulgaria was featured I somehow knew Romania would be on there too.

6 months ago
Josh Montagne
Josh Montagne

Missing a country

6 months ago
Nick Barnett
Nick Barnett

What's the movie called, again?

6 months ago
Zach Chernick
Zach Chernick

Maybe they’re called cocks because they are always up at dawn.

6 months ago
Maciej
Maciej

co to za mapa ;/

6 months ago
Leandros Amarantidis
Leandros Amarantidis

Most plugs in a segment award goes to Seth Rogan !

6 months ago
2hype 4u
2hype 4u

In America we call it kfc

6 months ago
Valley Girl
Valley Girl

I kinda wanna see Operation Chicken Container more...

6 months ago
Nifaso Productions
Nifaso Productions

WHERES SOUTH SUDAN

6 months ago
Mohsin Sheikh
Mohsin Sheikh

Seth is totally high! 😂

6 months ago
Sci
Sci

In India it is named Will Never Release.

6 months ago
Eric Tremblay
Eric Tremblay

Jimmy says they work very hard on this and translate Contrôle Parental to Parental Consent. When they just have to remove a letter and switch the word to have the right meaning. Parental Control might be a Canadian thing though. But I know it is use in the U.S on TV service to block certain Rating with a PIN. Parental Consent his pretty much the opposite of Contrôle Prental.

6 months ago
Tizian Scherbaum
Tizian Scherbaum

In Austria it Is named der Sexpakt

6 months ago
Samantha Studios
Samantha Studios

Seth out here with the Abercrombie model mannequin outfit

6 months ago
Jordan Aburto
Jordan Aburto

Samantha Studios he’s more of a relaxed fit kind of guy

6 months ago
EndofMusic
EndofMusic

you stole this joke from the other video

6 months ago
Edvarts Emersons
Edvarts Emersons

whats wrong with Seth, his voice sounds so troubling. . .

6 months ago
Luc Boileau
Luc Boileau

The french one is parental control not consent

6 months ago
Jagraj Wasan
Jagraj Wasan

Sorry Seth, what's the movie called again?

6 months ago
zomaarwat9
zomaarwat9

What a hypocritical country to have to bleep such normal words while allowing much worse.

6 months ago
TheSiemek
TheSiemek

Operation: Chicken Container sounds like a single player campaign in PUBG.

6 months ago
Jacob Luna
Jacob Luna

That world map is incorrect, where is South Sudan?

6 months ago
Tong Zou
Tong Zou

No mainland Chinese version of course since any movie with anything remotely dirty or sexy is banned in that country

6 months ago
New Message
New Message

In Russia the title is roughly translated as "Parents Say No to Sex for Children". So Putin's not gonna bother seeing it.

6 months ago
C Guap
C Guap

Seth is highly wound up in this interview. Feel like he’s coked out. Needs to smoke a joint

6 months ago

Next videos